Adı Soyadı |
: Ümmühan ÇİFTÇİ |
||
İletişim Bilgileri
|
: u.sareciftci@nevsehir.edu.tr |
||
|
|||
Öğrenim Durumu:
Derece |
Alan |
Üniversite |
Yıl |
Lisans |
Japon Dili ve Edebiyatı |
Erciyes Üniversitesi - Kayseri |
2001 - 2005 |
Araştırma |
Japonca Dilbilimi |
Nagoya Üniversitesi - Japonya |
2008 - 2010 |
Yüksek Lisans |
Japonca Dilbilimi |
Nagoya Üniversitesi - Japonya |
2010 -2012 |
Doktora |
Japonca Dilbilimi |
Nagoya Üniversitesi - Japonya |
2012 - 2015 |
|
|
|
|
1. Tez Başlığı ve Danışmanı :
1.1.Yüksek Lisans
現代日本語・トルコ語における形容詞性重複形の対照研究
(Günümüz Japoncası ve Türkçesindeki sıfat soylu ikilemelerin karşılaştırmalı araştırması, Prof. Dr. Kuginuki Toru.)
1.2.Doktora
(Günümüz Japoncasındaki sıfatımsı fiiller ile ilgili araştırma, Prof. Dr. Kuginuki Toru.)
Görevler:
Görev Unvanı |
Görev Yeri |
Yıl |
Dr.Öğr.Üyesi |
Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi |
Haziran 2018 - Halen |
Yayınlar:
A) Ulusal ve Uluslararası Hakemli Dergilerde veya Kitaplarda Yayımlanan Makaleler
A-01. Ciftci, U. Günümüz Japoncasındaki sıfatsal fiiller ile ilgili. Nagoya Linguistics, Volume 7, 39-48 (2013). ISSN 1881-8072
A-02. Ciftci, U. Japoncadaki Çince kökenli kelimelerin sıfatsal kullanımı ile ilgili. Nagoya Linguistics, Volume 8, 57-67 (2014). ISSN 1881-8072
A-03. Ciftci, U. İsim nitelemede kullanılan 「Fiil + olumsuz ek + isim」biçimi ile ilgili. Nagoya Linguistics, Volume 10, 49-59 (2016). ISSN 1881-8072
A-04. Ciftci, U. Japoncadan Türkçeye Yapılan Çevirilerde Ortaya Çıkan Sorunlar: Dilbilimi Açısından Farklılıklar Üzerine. Japon Dili ve Kültürü İncelemeleri, JDI Serisi 3, 219-234 (2017), Transnational Press London. ISBN 978-1-910781-76-0
B) Ulusal ve Uluslararası Bilimsel Toplantılarda Sunulan ve Bildiri Kitabında Basılan Bildiriler
B-01. Ciftci U. Günümüz Japoncasındaki sıfatsal fiiller ile ilgili. Nagoya Dil Araştırma Kurumu Toplantısı, 29 Haziran 2013, Nagoya Üniversitesi, Nagoya, JAPONYA, 2013
B-02. Ciftci U. Japoncadan Türkçeye Yapılan Çevirilerde Ortaya Çıkan Sorunlar Üzerine. JADEUS 2017 (2nd International Symposium on Japanese Language and Education), 3-4 Temmuz 2017, Namık Kemal Üniversitesi, Tekirdağ, TÜRKİYE, 2017
C - Diğer faaliyetler :
C-01. Japonca’dan Türkçe’ye kitap çevirisi「Bin Damla Gözyaşı - İchi rittoruno namida - One liter of tears」(2016 Kasım), Portakal Kitap
D – Alınan Burslar :
D-01. Mitsubishi Corporation – Nisan 2011- Mart 2013 (2 yıl)
D-02. Rotary Yoneyama Memorial Foundation – Nisan 2014- Mart 2015 (1 yıl)